The majority of my reviews on this blog have been on books of criticisms, biographies, collections of essays, etc. Though I did review Stephanie Hemphill's Your Own, Sylvia: A Verse Portrait of Sylvia Plath, I feel ill-equipped to review a collection of poems (about Plath or not): I'm not looking or reading at the "right" things. Like Birthday Letters, it is hard to read The Plath Cabinet as poems (and again, this is where Hemphill's book is successful: it's biographical and doesn't pretend not to be). I constantly look for facts, revelations, etc. that may help explains some of the mystery of the life and works of Sylvia Plath. I'm not looking at the poems as poems. Reading The Plath Cabinet makes me wish I studied different archival materials held at the Lilly Library because Bowman's poems do not work without that knowledge.
The blurb on the University Press of New England's website (accessed 16 March 2009) makes the following claims: "The Plath Cabinet is not simply an unparalleled biography: it is a memoir in poems, telling the story of Bowman’s relationship to Plath and to poetry. The Plath Cabinet is a must-read for Plath-lovers, for anyone interested in memoir and biography, and for all readers of contemporary poetry." It is in light of this that I seek to review The Plath Cabinet. I suppose we live in a society where our "relationships" with people we never knew is something to talk about: and just as I find my own "relationship" with Plath unimportant (it's not about me - this blog, my other webite - it's about Plath), so to do I find Bowman's. It is life imitating art: "Cold glass, how you insert yourself / Between myself and myself." (Plath, "The Other") But glass breaks and this "unparalled biography", this "memoir in poems" has a confused identity.
The first poem in the collection, "Sylvia's Mouths" is one of the best. This, and the other found poems ("Diary Starts, 1943", the "Things to Do" poems, etc.) work best, but these are Plath's own words. They've just been selected and re-mixed by Bowman. Bowman's calls "Sylvia's Mouths" a collage, and that reminds me that the the acknowledgments section is mostly well done and for the most part responsibly. However, I'd like to know all the sources and citations for these found poems. And, there are some italicized lines throughout the book that appear to be quotes from letters, poems, or some other source. None of these are cited in the back, and some of which are incorrectly quoted. The paper doll poems show the power of Bowman's mind; but their appearance on the cover is better than the sum of the poems. The poem "Dimensions" is strange, and the "Wedding Invitation" poems too numerous. The first one was clever, the rest almost redundant and predictable.
For those not interested in factual corrections of this "unparalleled biography", please do not continue. The structure below will be the name of the poem, the page number, the questionable line(s), and then the question I have or the correction.
"Sylvia's Bed"
Page: 6
Lines 1-2: 'Smaller than the stone / cold sea off Sand Flat Cemetery.'
Sand Flat Cemetery is in Smith County, Texas, which being outside Dallas does not quite work. I think Bowman is referring to the cemetery in Winthrop called, boringly maybe, Winthrop Cemetery?
"Sylvia's Stove"
Page: 10
Line 4: 'Arriving in London in January subzero'
Sylvia Plath moved to London in December 1962 when the incident described in the poem happened.
"Sylvia's Sled"
Page: 14
Line 6: "Winthrop's backwoods"
Have you been to Winthrop, Massachusetts? Backwoods? What?
"Sylvia's Snakecharmer"
Page: 24, Section 1
Lines 1-8: The lines have to do with Plath's hair held in the archive at the Lilly Library. The braid was not sold by Plath herself to the Library, so it is not likely that she could have either negoiated the price, purchased practicalities or bought Ted a steak. The only thing Plath did sell to the Lilly Library was her "scrap" paper of poems that comprised The Colossus. Plath was paid about $280 for them in November 1961 by Ifan Kyrle Fletcher, who was buying manuscripts for the Lilly Library.
Line 10: 'In your Boston suite, 61 Willow Street'
The suite was 61, but the address was 9 Willow Street. I think I understand what Bowman was doing here, but the structure of the line is awkward as a result. This would have worked, 'In your suite, number Nine Willow Street'.
"Last Wishes, 1963"
Pages 28-29
All lines.
The way the poem reads, most of these "wishes" occurred - or would have - in 1962.
"Things to Do, 1951"
Page 38
Line 24: 'At the Sand Flats cemetery.'
So, now it's Sand Flats (plural) cemetery (lower case)? I don't think Plath visited Smith County, Texas, outside of Dallas, at any time in 1951. Of course, if she did have a bed there, who knows?
"Sylvia's Passport"
Page 43
Lines 2-4: 'little green book, / the same slim green as a Faber / and Faber first volume'
The first Faber and Faber book by Plath is The Bell Jar (1966). The boards on this publication are black. The first 'volume' of poetry by Plath Faber published was in 1965, Ariel. The boards were red. Bowman here is referring to the first Heinemann edition of The Colossus which was printed between green boards. At three-quarters of an inch, Plath thought her Heinemann Colossus was a healthy size. Hardly slim.
Page 47
Line 4: 'I would admire the gravity of it.'
This quote from Plath's wonderful poem "A Birthday Present" is missing the word 'deep'. It should read "I would admire the deep gravity of it".
"Dimensions"
Page 54
All lines.
?*&^%#^&*#(*$&.
The oven isn't part of the archive, is it? Smith has a baby crib and a typewriter, and a check stub for the oven. But Smith isn't acknowledged as a source in the Acknowledgments.
"Things to Eat, Paris, 1953"
Page 61
This is likely a found poem too, using Plath's journals, letters or other sources. The title in the table of contents and on the page says 1953; but in the acknowledgments, the title uses 1955. This is just bad editing as Plath clearly was not in Paris in 1953. Then again, I have an advance copy that someone else didn't want, so it is possible these were fixed?
Contrary to appearances, I did not obsess too much with these poems. This sub-genre of writing poetry or fiction about Plath is tiresome. The "real" story of Sylvia Plath is so interesting and fascinating and contentious that it really doesn't need to be re-made by poets and other creative writers. If all the research and effort taken into this kind of work was put into non-fiction, put into solving mysteries, put into shifting the unjustly negative reputation built throughout the 1960s and particularly 1970s, there is a strong possibility we would actually learn something new or continue to actually modify Plath's reputation. The blurbs on the back of the book are laudatory, as one might expect. I apologize to Bowman and to David Trinidad, a man I particularly admire, for I am taking Trinidad's words on the back cover far out of context: I hope this is the "last (lyrical) word on Plath".




