Skip to main content

Sylvia Plath: Did you know...

Within six weeks of Sylvia Plath's death, Ted Hughes gave Heinemann permission to disclose Plath's identity as the author of The Bell Jar. Naturally Plath's identity as the author wasn't completely anonymous: in certain circles, it was quite known that she was the author of the novel.

When the Heinemann Contemporary Fiction edition was published in September 1964, the author, however, was still listed as Victoria Lucas. The back of the dustwrapper states that the author's name is a pseudonym and that they weren't at liberty to disclose the identity.

Now, this contradicts my first sentence, but this is just the way it goes sometimes...

Plath's name was not on the title page of The Bell Jar for another two years, when Faber brought out their first edition of the novel on 1 September 1966. The Heinemann, Contemporary Fiction and Faber editions of The Bell Jar can be seen here; they are the first three in the first row.

Did you know... On March 11, 1965, 45 years ago today, it was officially published that Plath was the author of The Bell Jar? It was on this day that Faber published Ariel.

In the front matter, on verso of the half-title page where Plath's previous books are listed, two books are present (see image to the left). The first, a poetry collection, The Colossus. The title under the Fiction heading is The Bell Jar with the author given "(as Victoria Lucas)". This is the first time the novel appeared in print with the author's true identity stated and came a year and a half before Faber's publication of The Bell Jar.

For those curious, the first edition of Ariel published in the United States by Harper & Row in 1966 does not similarly list The Bell Jar. Odd? Probably not given Plath's own wish that the novel not be published in America (a sentiment she and her mother shared). However, it is odd when one considers the following:

Plath's award of the Saxton Grant for a novel appeared in The New York Times on November 21, 1961. While the title and subject weren't mentioned, those interested in Plath might have made a mental note to keep on the lookout.

Plath & Heinemann did actively market the novel to her American publisher Alfred Knopf. After a lot of discussion and consideration Knopf passed on it. These letters are held with the Knopf papers at the University of Texas at Austin.

And, Plath's authoring the novel was discussed in "Poetry of Bay Stater Disturbs London Critics", an article about Ariel by Brenda Maddox which ran on June 5, 1965, in the Worcester Telegram. It is likely this article was syndicated in other newspapers around this time. Yet, it may just be the first to publicly tie the novel and the author together in her home state and country.

Popular posts from this blog

Famous Quotes of Sylvia Plath

Sylvia Plath inspires us all in various and wonderful ways. She is in many respects a form of comfort to us, which is something that Esther Greenwood expresses in The Bell Jar , about a bath: "There must be quite a few things a hot bath won't cure, but I don't know many of them. Whenever I'm sad I'm going to die, or so nervous I can't sleep, or in love with somebody I won't be seeing for a week, I slump down just so far and then I say: 'I'll go take a hot bath.'" We read and remember Sylvia Plath for many reasons, many of them deeply personal and private. But we commemorate her, too, in very public ways, as Anna of the long-standing Tumblr Loving Sylvia Plath , has been tracking, in the form of tattoos. (Anna's on Instagram with it too, as SylviaPlathInk .) The above bath quote is among Sylvia Plath's most famous. It often appears here and there and it is stripped of its context. But I think most people will know it is from her nove...

Sylvia Plath's Gravestone Vandalized

The following news story appeared online this morning: HEPTONSTALL, ENGLAND (APFS) - The small village of Heptonstall is once again in the news because of the grave site of American poet Sylvia Plath. The headstone controversy rose to a fever pitch in 1989 when Plath's grave was left unmarked for a long period of time after vandals repeatedly chiseled her married surname Hughes off the stone marker. Author Nick Hornby commented, "I like Plath, but the controversy reaching its fever pitch in the 80s had nothing to do with my book title choice." Today, however, it was discovered that the grave was defaced but in quite an unlikely fashion. This time, Plath's headstone has had slashed-off her maiden name "Plath," so the stone now reads "Sylvia Hughes." A statement posted on Twitter from @masculinistsfortedhughes (Masculinists for Ted Hughes) has claimed responsibility saying that, "We did this because as Ted Hughes' first wife, Sylvia de...

Sylvia Plath and McLean Hospital

In August when I was in the final preparations for the tour of Sylvia Plath The Bell Jar sites, I found that I had long been mistaken about a couple of things. This is my coming clean. It was my intention in this blog post to discuss just McLean, but I found myself deeply immersed in other aspects of Plath's recovery. The other thing I was mistaken about will be discussed in a separate blog post. I suppose I need to state from the outset that I am drawing conclusions from Plath's actual experiences from what she wrote in The Bell Jar and vice versa, taking information from the novel that is presently unconfirmed or murky and applying it to Plath's biography. There is enough in The Bell Jar , I think, based on real life to make these decisions. At the same time, I like to think that I know enough to distinguish where things are authentic and where details were clearly made up, slightly fudged, or out of chronological order. McLean Hospital was Plath's third and last...