Skip to main content

Reprinting Sylvia Plath

Sylvia Plath meticulously kept track of her publication endeavors. She made submissions lists from around the time she a junior in High School (1948-1949) to within days of her death in February 1963. She was assuredly the consummate professional. If a work was published she usually kept a copy of its appearance for herself, though there are some instances were poems or works in prose were not retained by her (or her estate)---see this post on her "Class Poem", for example. However, her poetry was reprinted periodically in publications (newspapers mostly) about which she likely never knew. That is the subject of this blog post.

Stephen Tabor's seminal Analytical Bibliography did not have the advantage of so much text-searchable digital content. But even if it had, some of these publications that will be mentioned today may not have appeared in the pages of his cherished book. His book tended not to include second publications of Plath's works. Which is absolutely fine because this is likely the right way to compile an analytical bibliography. 

This particular blogger, however, is fascinated by numbers in the sense that compiling as full as possible a list of Plath's publications illustrates how far and wide and frequently Plath's works appeared. It means that that many more eyeballs were reading her works across, largely, the United States of America. And part of me feels she would have appreciated this.

Plath's bibliography before September 1955 (an arbitrary but yet intentional date) is straightforwardly American. By that I mean her submissions were solely in th country of her birth. After that, when she was in England for the Fulbright, she sought to publish her works in both the USA and in England. England is selected specifically because there is scant evidence she tried to publish in Wales, Scotland, and/or Ireland.

So, what follows are publications from Plath's bibliography taken from the Publications page of A celebration, this is, presenting the publications Plath new about (listed first) followed by reprints she likely did not know about (demarcated with the cool thunderstorm symbol ☈).

"White Phlox". The Christian Science Monitor. August 27, 1952: 12.
☈[Untitled ("White Phlox")]. The Selma Times Journal. September 2, 1952: 2.

"Riverside Reverie". The Christian Science Monitor. September 9, 1952: 8.
☈"Riverside Reverie". The Enquirer and News (Battle Creek, Mich.). June 25, 1953: 3.

"Mad Girl's Love Song". Smith Review. Spring 1953: 13, 22.
"Mad Girl's Love Song". Mademoiselle. August 1953: 358.
☈"Mad Girl's Love Song". Boston Evening American. Final Edition. August 26, 1953: 2.
☈"Mad Girl's Love Song". Boston Evening American. Sports Charts Entries Edition. August 26, 1953: 2.
☈"Mad Girl's Love Song". Boston Evening American. Sports Entries Results Edition. August 26, 1953: 2.
Plath later published "Mad Girl's Love Song" in Granta (May 4, 1957: 19).


"Prologue to Spring". Sophian. April 10, 1956: 2.
"Prologue to Spring". Chequer. Summer 1956: 13.
"Prologue to Spring". The Christian Science Monitor. March 23, 1959: 8.
☈"Prologue to Spring". The New York Herald Tribune. March 29, 1959: A4.
☈"Prologue to Spring". The Warrensburg News (N.Y.). April 2, 1959: 2.
☈"Prologue to Spring". The Belleville Times (N.J.). April 3, 1959: 5.
☈"Prologue to Spring". The Lethbridge Herald (Alberta, Canada). April 11, 1959: 4.


"Apotheosis" and "Second Winter". Lyric. Winter 1956: 10-11.
☈"Second Winter". The Morning Press (Bloomsburg, PA). November 30, 1956: 4.
☈"Apotheosis". The Morning Press (Bloomsburg, PA). December 1, 1956: 4.
Plath also published "Second Winter" in the Ladies Home Journal (December 1958: 143).

"Fiesta Melons". The Christian Science Monitor. July 13, 1959: 8.
☈"Fiesta Melons". The Decatur Herald. August 14, 1959: 6.

"Southern Sunrise". The Christian Science Monitor. August 26, 1959: 8.
☈"Southern Sunrise". The Selma Times Journal. October 6, 1959: 3.

"Dark Wood, Dark Water". The Christian Science Monitor. December 17, 1959: 12.
☈"Dark Wood, Dark Water". The Selma Times Journal. January 19, 1960: 3.

"Midsummer Mobile". The Christian Science Monitor. July 1, 1959: 8.
☈"Midsummer Mobile". The Selma Times Journal. March 14, 1960: 3.

Most of these are The Christian Science Monitor parsing out (selling out) Plath's work, likely to their own benefit. It is doubtful Plath received any money for these secondary, tertiary, etc. appearances. Interestingly, in Plath's lifetime "Prologue to Spring" appeared (at least) seven times. And, "Mad Girl's Love Song" appeared six times. Plath may have been aware of the reprintings in the Boston paper during her first suicide attempt, but it is an emphatic "may have." 

Both well-published poems were dropped by Plath as she went through book content iterations in the mid-to-late 1950s; though for a long period time she clearly favored them. In a letter to her brother in 1958, Plath wrote that she had "ditched" about 20 poems from her ever-shifting book, and that she was tempted "to publish a book of juvenalia" (Letters Vol. II, 262). Plath, herself, called her early work juvenalia; Ted Hughes has been unfairly criticized for grouping them under that title in her Collected Poems.

If you benefited from this post or any content on the Sylvia Plath Info Blog, my website for Sylvia Plath (A celebration, this is), and @sylviaplathinfo on Twitter, then please consider sending me a tip via PayPal. Thank you for at least considering!

All links accessed 19 April and 26 June 2022.

Popular posts from this blog

Sylvia Plath's Gravestone Vandalized

The following news story appeared online this morning: HEPTONSTALL, ENGLAND (APFS) - The small village of Heptonstall is once again in the news because of the grave site of American poet Sylvia Plath. The headstone controversy rose to a fever pitch in 1989 when Plath's grave was left unmarked for a long period of time after vandals repeatedly chiseled her married surname Hughes off the stone marker. Author Nick Hornby commented, "I like Plath, but the controversy reaching its fever pitch in the 80s had nothing to do with my book title choice." Today, however, it was discovered that the grave was defaced but in quite an unlikely fashion. This time, Plath's headstone has had slashed-off her maiden name "Plath," so the stone now reads "Sylvia Hughes." A statement posted on Twitter from @masculinistsfortedhughes (Masculinists for Ted Hughes) has claimed responsibility saying that, "We did this because as Ted Hughes' first wife, Sylvia de

Famous Quotes of Sylvia Plath

Sylvia Plath inspires us all in various and wonderful ways. She is in many respects a form of comfort to us, which is something that Esther Greenwood expresses in The Bell Jar , about a bath: "There must be quite a few things a hot bath won't cure, but I don't know many of them. Whenever I'm sad I'm going to die, or so nervous I can't sleep, or in love with somebody I won't be seeing for a week, I slump down just so far and then I say: 'I'll go take a hot bath.'" We read and remember Sylvia Plath for many reasons, many of them deeply personal and private. But we commemorate her, too, in very public ways, as Anna of the long-standing Tumblr Loving Sylvia Plath , has been tracking, in the form of tattoos. (Anna's on Instagram with it too, as SylviaPlathInk .) The above bath quote is among Sylvia Plath's most famous. It often appears here and there and it is stripped of its context. But I think most people will know it is from her nove

Sylvia Plath and McLean Hospital

In August when I was in the final preparations for the tour of Sylvia Plath The Bell Jar sites, I found that I had long been mistaken about a couple of things. This is my coming clean. It was my intention in this blog post to discuss just McLean, but I found myself deeply immersed in other aspects of Plath's recovery. The other thing I was mistaken about will be discussed in a separate blog post. I suppose I need to state from the outset that I am drawing conclusions from Plath's actual experiences from what she wrote in The Bell Jar and vice versa, taking information from the novel that is presently unconfirmed or murky and applying it to Plath's biography. There is enough in The Bell Jar , I think, based on real life to make these decisions. At the same time, I like to think that I know enough to distinguish where things are authentic and where details were clearly made up, slightly fudged, or out of chronological order. McLean Hospital was Plath's third and last